Xosrov Barışan(خسرو باریشان)

Nə qərib axtarışdır!—Cansız dirilər şəhrində--Tikrarın tikrarında—Özümün ilkində--Sonumu axtarıram

Xosrov Barışan(خسرو باریشان)

Nə qərib axtarışdır!—Cansız dirilər şəhrində--Tikrarın tikrarında—Özümün ilkində--Sonumu axtarıram

اوچ عاصی سؤال...ÜÇ ASİ SUAL

Xosrov barisan 

 

 

پارکدا اوتورموشوق؛ 

    خسرو، علیریضا، رسول. 

  پارتلاما سونراسینداکی سسسیزلیکله 

                                پارکدا اوتورموشوق. 

  وارلیغین اوره یینه، 

  حیاتین نبضینه، 

  زامانین بئینینه، 

       اوچ عاصی گنج؛ 

           گولله کیمی تاخیلمیشیق. 

  حله ده اوستوموز یاندیران... 

  حله ده گؤرونتوموز قیزغین... 

  بونون اوچون؛ 

             قیرمیزی... 

                قیرمیزی... 

                   قیرمیزی... 

                      رنگیمیز آل قان. 

  حله ده سویومامیشیق. 

   

  آنجاق اوچ سؤال؛ 

           پنس کیمی 

            اوره ییمیزی سارسیدیر، 

                     بئیینیمیزی ائشیر، 

                      دوندورور نبضیمیزی، 

                                    گؤره سن؛ 

                                       ماشایا کیم باسدی؟! 

                                                    کیم وورولدو؟! 

                                                      کیم قازاندی؟!  

 

------------------------------------------

  شئعیر:خسرو صلح کننده(باریشان) 

  

-------------------------------------------------------------------------  

 

Parkda oturmuşuq;

Xosrov, Əliriza, Rəsul.

Partlama sonrasındaki səssizliklə

                         Parkda oturmuşuq.

Varlığın ürəyinə,

Həyatın nəbzinə,

Zamanın beyninə,

             Üç asi gənc;

                 Güllə kimi taxılmışıq.

Hələ də üstümüz yandıran...

Hələ də görüntümüz qızğın...

Bunun üçün;

           Qırmızı...

              Qırmızı...

                 Qırmızı...

                    Rəngimiz al qan.

Hələ də soyumamışıq.

Ancaq üç sual;

         Pəns kimi

          Ürəyimizi sarsıdır,

                 Beyinimizi eşir,

                  Dondurur nəbzimizi,
                                       Görəsən;

                                         Tetiyə kim basdı?!

                                                  Kim vuruldu?!

                                                    Kim qazandı?!

 

-----------------------------------------------------------------

Şeir:xosro solh konəndə(barışan)

 

نظرات 32 + ارسال نظر
fəridə جمعه 1 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 04:01 ب.ظ

وارلیغین اوره یینه،

حیاتین نبضینه،

زامانین بئینینه،

اوچ عاصی گنج؛

گولله کیمی تاخیلمیشیق.
بو بؤلومونو به یندیم
گؤزل شعر ساغ اولاسان

رضا کاظمی جمعه 1 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 08:08 ب.ظ http://1001gece.blogfa.com

سایغیلاریملا، من ده سیزی لینک ائتدیم. (یعنی چوخداندیر کی لینک ائله میشم!‌)

مین بیر اوغور آرزوسویلا!

محمد علیپور مقدم جمعه 1 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 09:10 ب.ظ

سالام شعرینیزی اوخودوم چوخ گؤزل منجه ذهنیزده اولان هدفه چاتیبسیز. آنجاق بیر یئر منجه اولماییب. "حله ده اوستوموز یاندیران " یئرده سیز "اوستوموز" _و " گؤده" یئرینه یازیبسیز. جمله دوز اولمور چون " اوستوموز " گؤوده یئرینه اوتورانمیر . آخی آشاغیدا یازیبسیز " حله ده سویومامیشیق" یازیبسیز. بوتون ساغلیقلا

رقیه کبیری جمعه 1 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 09:53 ب.ظ http://www.ayyin.blogfa.com

دعوتیز اوچون ساغ اولون . اوخودوم . فرقلی بیر فضا یاراتمیسیز بو دؤنه شعریزده . اوغورلار.

ارسطو . م شنبه 2 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 06:55 ب.ظ http://www.yenilik.blogfa.com

سیزه سلاملار خسرو !

اوخودوم آنجاق یئنه اوخوماق لازیم دیر . اومید ائدیرم یئنه ده بو یئرلره قاییداجایام . چیچک شکلی اولمادی بورادا باغیشلا . چیچکلرله !

ندا صمدی شنبه 2 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 07:23 ب.ظ http://nedasamadi.blogfa.com

وارلیغین اوره یینه،

حیاتین نبضینه،

زامانین بئینینه،
.
.
.
اوره ییمیزی سارسیدیر،

بئیینیمیزی ائشیر،

دوندورور نبضیمیزی...

سلام
گوزل شعر یازیبسیز
ساغ اولون
اللرینیزه ساغلیق

اولو اولوس شنبه 2 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 07:33 ب.ظ http://uluulus.blogfa.com

سالاملار قارداش اللرینیزه ساغلیق.
کئشگه« ماشایا کیم باسدی؟!» یئرینه « تتییه کیم باسدی؟!» یازاسیز. هم تورکجه اولار هم ده ماشانین بیزده باشقا آنلامی وار.

آیدین سرداری نیا شنبه 2 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 11:09 ب.ظ http://www.gozlariaydin.blogfa.com

سالاملار. اللرینیزه ساغلیق.

məsud islami یکشنبه 3 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 08:49 ق.ظ http://http://m-islami.blogfa.com/

salamlar və sayğilar
fərqili bir fəzada başqa bir şeirlə yanaşdiğima yenihessilərin ayildiğina şahid oldum elə şeirdə bu hessilərlə ayaqlaşirdi
məncə maşanin yerinə tətik olsaydi daha gözəl olabilərdi birdəki toplumsalşeirdə məzmun şersellikin daldasinda gizlənəbilsə daha gözəl olabilər cəsarətimə görə məni bağişlarsiz sağ olun.

Nadir Ezheri یکشنبه 3 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 11:41 ق.ظ http://www.tenqid.blogfa.com

Hörmətli qələmdaş,veblaqinizi izləməkdəyəm,və nəzər yazmamağım sizi və heçkəsi gözardı etmək mənasında dəyiə şeirinizə dəvam edin lütfənTəşyanin adınınşeirdə necə düşdüyünə diqqətli olmalıyıq,bir sürədən sonra şeirlərinizi dönüb təkrara təkrar oxuyun,yeni bir nuktələr əlbət görəcəksiniz,görüşərik,sağolun

آیدا بیات دوشنبه 4 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 12:10 ب.ظ http://aydabeyat.blogfa.com

سایقیلار و سئوگیلیرله سایین باریشان
وئبینیزه باغلانتیلاریما آرتیردیم ...
و شئعیرلرینیزین کوچه لرینده بیر گزی یاپدیم. آلقیشلار.

سیکیلیب اولورولن شاعیر سه‌شنبه 5 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 03:54 ب.ظ

سالاملار

داش باشینا گونئی ادبیاتی گور نه گونه قالیبسان کی موغان اوغلو.بوزورگ امین .روح الله قلی وند .دومان اردم .سولماز محمد رضایی . رامین جهانگیرزاده و باشقالاری سنین اوزه ریندن قودوخلا کئچیرلر.

من بیر اولدورولموش شاعیر کیمی .ائرککلی دیشیلی بو شاعیرلری سیکیمین قیلینجیندان کئچیره جه یم .

[عصبانی]

گوزل دوستوم اگر اوزووه گوره گوروشلرین واردیرسا یامان یوووز دئمه دن ده دئیه بیلرسن. یامان دئسن سنین یورومووو سیلمه یه مجبور قالاجاغام. منیم ده چوخلاریندان خوشوم گلمه ییر آنجاق اعتراضیمی منطیقی دلیللرله بیلدبرمه یه چالیشیرام.

خسرو باریشان

ایلقار موذن زاده سه‌شنبه 5 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 03:55 ب.ظ http://uchluk.Blogfa.Com

روایی و چکیملی بیر شعردیر.
آدلارین نئجه سئچیلدییی اونون ایناندیریجی و رئال اولدوغونا چوخ یاردیم ائدیر.
شعر بیر سؤیلم سل اؤزه للیگی اؤزو ایله داشیدیقدا، باشارا بیلیب اوخوجونون الینده ن یاپیشیب سونونا قدر آپارسین.
اوچ عاصی گنج وارلیغین اوره یینه و زامانین بئینینه (اوره ک و بئیین آبجئکتیو بیر قاورام اولدوق لارینا گؤره) گولله کیمی تاخیلا بیلرلر؛آمما حیاتین نبضینه (نبض سابجئکتیو بیر قاورام اولدوغونا گؤره) تاخیلا بیلمزلر و بوراسی یالنیش دیر منجه.
شعر هر بیر یئنی تصویر و گؤزه ل ترکیب لر و شعرسل تخیل دان محروم دور و چوخلو بیر اؤیکوجویون اؤزه للیک لرینی اؤزو ایله داشیییر. دئمک بو سایاق یازیلدیغینا گؤره، بوندان بیر شعر یوخ! گوجلو و گؤزه ل بیر اؤیکوجوک چیخا بیله ردی.

بهروزصدیق چهارشنبه 6 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 12:40 ق.ظ http://tonqal.blogfa.com/

سالاملار خسرو یاشا گوزل شعیر دیر. رسول یو نانین دا بونا اوخشار بیر شعری وار . اونلار اوچ دوست دیلار قفه ده اوتوروبلار
داها دوغروسو یاشام اونلاری یارالامیش و بو را انتیقام اوچون گلمیشلر. کنسرت در جهنم کیتابیندا. هر حالدا سنی اوخودوغومدان سئوینجلییم. یاشا

دانشجویان ترک زبان دانشگاه یزد چهارشنبه 6 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 11:50 ب.ظ http://ishilay.blogfa.com

آلقیشلار عزیز دیلتاشیمیزا.چوخلی سویندیک انا تورک دیلیمیزده شیرین یازیلاریزدان.اوغورلار سیزه.یولونوزی گوزلییرک

[ بدون نام ] پنج‌شنبه 7 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 01:16 ق.ظ

سلام عزیز شاعیر
شعرین گوزل دیر ، اللر وار
ساغ قال

داملا پنج‌شنبه 7 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 01:16 ب.ظ http://damlalar.blogfa.com

سالاملار، سایغیلار
گؤزل و چاغداش شعرینیزده چوخ سؤزلر وار. سیزه اوغورلار

نادیر ازهری جمعه 8 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 06:41 ب.ظ http://tenqid

BU ANTİ ƏDƏBİYAT,ANTİK ƏDƏBİYAT DA DƏYİL!

تئل ناز زنگانلی شنبه 9 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 11:55 ق.ظ http://uzunkuca.blogfa.com

سلام. نئجه سیز؟ بیزه ده بیر باش ویرین.

CAMILE یکشنبه 10 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 01:18 ب.ظ http://DURUM.BLOGFA.COM

YASAYIN ...MENEDE BAS VURUN...YENILANDIM

ا.ص دوشنبه 11 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 02:05 ب.ظ

جعفر بزرگ امین بیر آی اؤنجه "سولماز محمّد رضایی"نی بو وئبلاقدا (www.tenqid.blogfa.com)یازدیغی کامنت اوچون و اونلارا اعتیراض ائتدیگی اوجون بؤیله ده یرلندیرمیشدی http://www.solbiz.blogfa.com/post-92.aspx

"...منهم کامئنت هارا خوانده ام. اینها متن ادبی نیستند و بیشترلابیگری کسانیست که مورد حمله انتقادی من قرار گرفته اند. امثال اسماعیل زاده، کبیری، سولماز محمد رضایی، و..آماتورهایی هستند که تازه براه افتاده اند و هنوز با الفبای ادبیات مشغولند و بهتر است پیش از نظردادنهای غیرکارشناسانه و ابتر، سرشان به مطالعه جدی ادبیات باشد..."(جعفر بزرگ امین)

"سولماز محمّد رضایی" بزرگ امینه قارشی وئبلاقیندا بیر مقاله یازدی و نئچه گوندن سونرا او مقاله نی سیلدی ایندیسه "جعفر بزرگ امین" سایمان آروزلا ایشتیراک ائتدیگی موصاحیبه ده بیرآی اؤنجه آماتور وادبیاتین الیفباسیلا مشغول اولان "سولماز محمّد رضایی"نی بؤیله ده یرلندیریر:www.solbiz.blogfa.com

"... هالبوکی، بورادا قایدا‌لاری، چرچیوه‌لری داغی‌دان گنج شاعرلر وار کی، اونلارین فورماجا، دیل- اوسلوب جهت‌دن یئنی‌لیک‌چی شعیرلری، اورتا نسلین شعیرلرینی اؤتوب کئچمیشدیرلر(دومان اردم، رامین جهانگیرزاده، ائلوار قلی وند، سعید موغانلی، سولماز و سارا محمد رضایی، سایمان آروز و ..." (جعفر بزرگ امین)

دئییرم بیرآی ایچینده ان آماتور و الیفبا ایلا مشغول اولان "سولماز محمّد رضایی"نین شعیرلری،یئنی لیکچی، فورم،دیل و اسلوب باخیمیندان اورتا نسلین شعیرلرینی کئچدی!!! بودور آذربایجانین آوانقارد تنقید و آنتی ادبیّاتی!!!
باخین منجه بو آدام ایسته ییر گنجلری اورتا نسیل له ساواشدیرسین،من بو آدامی ماموریتی اولان یا ان آزیندان بیلمه دن اویونجاق اولموش بیر آدام ده یرلندیریرم،بورادا بو آدامی رئکلام ائدنلرین داها هئچ ماهناسی اولا بیلمز.ساغ اولون .

ا.ص چهارشنبه 13 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 07:10 ب.ظ

Bu kament təqribən bir ay öncə nadir əzhəri'yə ayıd olan veblaqda
طوفان بزرگ امّا درفنجان 2
adında olan məqalənın ətəgində yazılmış:

----------

yazarنویسنده: solmaz məhəmmədrzayi
چهارشنبه 8 دی1389 ساعت: 1:12

Biz- üçüncü dünyada yaşayanlar- lər post modernizmi yalnız leksikoloji və teorik baxımından öyrənmişik. Real yaşama gəlincə tam geriçi davranışlarımızla bunu subuta yetiririk.
Birinci dəfə B.Əmin-in eləşdirisini M.R Ləvayi bəyin şeirləri haqda oxuduğumda bir sıra dəcəllikdən törənən yazını gördüm. Bizim ən böyük sorunumuz eləşdiri qonusunda başqalarını kişisəl özəlliklərindən yaxalamaqdır,bunun ən aydın örnəyi də elə Ləvayi-dir!
O zaman B.Əmin və noçələri hər kimsənin adı ilə kament yazır Ləvayini təxrib etməkdən çəkinmirdilər və bunun da örnəyi mənim öz adımla ağızlarına gələn yamanları yazmalarıdır! Sonda mən “bunu mən yazmamışam” yazanda Duman bəy məni “ Köhnə beyin” adlandırdı.
ikinci örnək cinab B.Əmin-in post modern olduğunda xoşu gəlməyən insanların kamentini( tam sayğı ilə yazılan kamentləri) silməkdir.
əlbətə bunları yazmaqda bağış diləməliyəm, yalnız post modern və azərbaycan yazını-nın avanqardlarını izah etmək zorunda idim.
Mən bu yaşıma qədər bu cinabın eləşdirisində! Heç bir Bilgisəl qonularla rastlaşmamışam. Hər nə varsa öyüngənlik və başqalarını yersizcə təxribdir.
Sayın B.Əmin elə sizin tez tez özünüzü avanqard adlanrmanız nə qədər geriçi olduğunuzu onaylayır! Bizə tam dəcillək(dostluq)lərdən savayı bir eləşdiri gərəkir və sizdə olan cəsarət bu yolda daha uğur qazandırıcır, sizdən daha ciddi olmanızı xahış edirəm.
sağ qalın
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Gəldiyinizdən təşəkkür edirəm ad apardığınız kişilər istəsələr burada kament qoya bilirlər,sağolun.
Nadir Əzhəri

مسعود اسلامی یکشنبه 17 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 04:44 ب.ظ http://http://m-islami.blogfa.com/

سالاملار سئوگیلی خسرو بئی
بیر شئعیر اوخویون لوطفن.

اولو اولوس سه‌شنبه 19 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 12:29 ق.ظ http://uluulus.blogfa.com

سالاملار یئنی بیر یازی ایله قوللوغونوزدایام.

Kiyaksar جمعه 22 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 03:25 ق.ظ http://Nazlichay.blogfa.com

سالاملار

نازلی چای " منی یاز " آدلی بیر حیکایه ایله یئنیلندی.

ایزنینیزله سیزی باغلانتیلاریما آرتیردیم.

یولونوزو گؤزله ییرم.

رسول شنبه 23 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 02:08 ب.ظ http://sonbaharim.blogfa.com

سن ده اولماسان ، بیز بو بؤیوک پاتلاییشلارین سس سیزلیینده ، اؤزونو اونوتموش اینسانلار کیمی ، بیر ییغین مقصدسیز هدف سیز قیسراق ، کیمی ، سهندین دردی نی بیلمه ین لر کیمی ، بوشو - بوشونا یاشایانلار کیمی ، یاشاماق؟ ،اوره ییمیز یاناجاق ، سن ده اولماسان...
حله لیک بیز قازانمامیشیق...
ر.م.

یونیس دوشنبه 25 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 06:23 ب.ظ http://www.yashil-yaz.blogfa.com

بیلمیرم ماشایا کیم باسدی
کیم هاردا وورولدو!
آمما کیمسه قازانمایاجاق!

سلاملار منه ده باش چکرسن
وئبلاگیمی بینسن لینک ائدرسن

ائلشن بویوکوند پنج‌شنبه 28 بهمن‌ماه سال 1389 ساعت 03:27 ب.ظ

سالاملار.

سایین قلمداشالار.گونئی آذربایجان ادبیاتینین چاغداش یازارلارینین اثرلرینی تانیتدیرماق آماجی و هوسی ایله .14 شاعیریمیزین ادبی یازیلارینی (شعر و نثر) توپلاییب .کولتاز سیته سینده گونئی آذربایجان ادبیات هفته سینی کئچیر مه یه باشلامیشیق.

بو توپلودا سیز .سایین ناصر مرقاتی .نادر ازهری .نیگار خیاوی.کیان خیاو.کامیل قهرمان اوغلو.زامان پاشازاده .رامین جهانگیرزاده .شهرام گلکار .ائلشن بویوکوند.سولمار محمد رضایی.ائلیاد موسوی.عیس زینی .ایلقار موذن زاده و قادر جعفری بی لرینین اثرلرینی اوخویاجاقسینیز.

گونئی آذربایجان ادبیات هفته سینی حاضیرلایانلار .ائلشن بویوکوند.زامان پاشازاده و قادر جعفری.

http://kultaz.com/

جیغاتی اوشاغی یکشنبه 1 اسفند‌ماه سال 1389 ساعت 11:06 ب.ظ http://www.cigati.ir

سلاملار
جیغاتی سیته سی ایشه باشلییب
یولونوزو گؤزله ییریک

رامین چهارشنبه 4 اسفند‌ماه سال 1389 ساعت 01:00 ب.ظ http://yaghish.blogfa.com

سلام . گوزلدی
دشونجه وار - اینجه لیک وار
آمما فضا اوز فضان دئییل منسه
تورکیه شعرلرین فضاسین تاثیرینده دی

duvardaki kertenkele شنبه 21 خرداد‌ماه سال 1390 ساعت 08:25 ب.ظ http://http://delireyhan.blogfa.com/

سوم ملی بیر وئبلاق
وخت قویمالی یام

solmaz چهارشنبه 1 شهریور‌ماه سال 1391 ساعت 07:23 ب.ظ

برای نمایش آواتار خود در این وبلاگ در سایت Gravatar.com ثبت نام کنید. (راهنما)
ایمیل شما بعد از ثبت نمایش داده نخواهد شد